bloggerselite logo

Les meilleurs traducteurs IA [ applications et services de traduction par IA pour les entreprises] (2023)

meilleurs traducteurs IA

Besoin de trouver les meilleurs traducteurs IA ? Alors continuez à lire la suite.

Vous avez déjà obtenu de bons résultats sur le marché de votre langue maternelle et il est maintenant temps d’étendre votre activité à d’autres langues, cultures et pays.

meilleurs traducteurs IA

Alors que vous envisagez de traduire votre contenu dans de nouvelles langues, vous vous demandez peut-être comment le meilleur traducteur d’IA peut vous aider dans ce processus.

Les traducteurs IA sont une évidence pour les entreprises qui souhaitent traduire du contenu. Ils permettent d’économiser du temps et de l’argent et peuvent traduire avec une précision de haut niveau, comparable à celle d’un humain.

Quel est donc le meilleur traducteur IA pour votre entreprise ?

J’ai passé en revue les quatre meilleures applications de traduction artificielle ci-dessous, afin que vous puissiez trouver celle qui convient le mieux à votre cas d’utilisation.

Avant de plonger, vous pouvez également consulter une liste complète d’outils d’IA et de rédacteurs ici.

Clause de non-responsabilité : Cet article peut contenir des liens d’affiliation, ce qui signifie que je recevrai une commission si vous achetez par l’intermédiaire de mes liens, sans frais supplémentaires pour vous.

Quel sont les meilleurs traducteurs IA ?

DeepL Traducteur – Le plus précis

meilleurs traducteurs IA

Surnommée “le traducteur le plus précis du monde“, la qualité de la traduction automatique de DeepL est vraiment impressionnante.

L’outil de traduction IA détecte les nuances subtiles de votre document, puis les traduit avec précision dans la langue cible.

Le problème, c’est qu’il ne couvre que 31 langues. (contre plus de 100 langues pour Google).

meilleurs traducteurs IA

Voici ce que j’aime à propos de DeepL :

  • Il fournit la traduction AI la plus précise qui soit – c’est tout dire.
  • Vous pouvez traduire des fichiers entiers tels que des PDF, des présentations PPT et des Google Docs.
  • Vous pouvez l’utiliser sur plusieurs plateformes : en ligne, application de bureau, application mobile ou API.
  • L’extension Chrome, très pratique, traduit partout où vous naviguez en ligne.
  • Vous pouvez créer un glossaire pour définir comment certains termes sont traduits.
  • L’application ne couvre que 31 langues, donc si vous souhaitez traduire dans une autre langue, vous n’avez pas de chance.

DeepL Tarifs

L’utilisation de DeepL est gratuite, mais vous pouvez passer à DeepL Pro pour bénéficier de fonctionnalités avancées telles qu’un glossaire plus étoffé et une meilleure sécurité. Commencez par un essai gratuit de 30 jours.

deepl

Voici ce que vous obtenez avec DeepL Pro :

deepl

DeepL Verdict : Si vous recherchez la précision (et en matière de traduction, qui ne l’est pas ?), DeepL est un excellent traducteur pour convertir des PDF ou d’autres documents (si votre paire de langues est incluse, bien sûr).

Google Translate – Meilleur traducteur visuel

meilleurs traducteurs IA

C’est l’OG de la traduction automatique. Nous nous sommes tous amusés avec ce traducteur en ligne gratuit et ce générateur de synthèse vocale (moi y compris).

Et il est toujours d’une précision impressionnante, probablement parce que Google l’alimente en données comme un fou.

Le plus intéressant, c’est que l’application de traduction automatique de Google prend en charge un nombre impressionnant de 133 langues (avec des niveaux de précision variables).

C’est là que Google Translate brille :

  • Prise en charge de plus de 130 langues (4 fois plus que DeepL)
  • Il dispose d’une application mobile dédiée qui peut traduire les panneaux de signalisation et les menus en temps réel en passant votre appareil photo dessus – c’est l’ultime astuce de voyage, à mon avis.
  • Vous pouvez traduire du texte à partir d’images, de fichiers Excel ou d’URL dans votre navigateur.

Prix Google

L’utilisation de cette application de traduction IA est entièrement gratuite.

Verdict de Google : Google Translate vous soutient si vous avez besoin d’une traduction automatique précise de langues de niche ou d’une traduction IA en temps réel de panneaux de signalisation, de menus et d’autres objets de la vie réelle.

Smartcat – Plateforme de traduction AI pour les équipes

meilleurs traducteurs IA

Smartcat se présente comme une “plateforme de traduction tout-en-un“.

C’est le meilleur des deux mondes, combinant la traduction assistée par l’IA, des traducteurs humains et un logiciel de gestion de projet.

Voici ce qui distingue Smartcat :

  • Non seulement il traduit des documents grâce à la technologie de l’IA, mais il dispose également d’un logiciel de gestion de projet sophistiqué qui vous aide à gérer les projets de traduction au sein de votre équipe.
  • Vous avez accès à la Marketplace, une base de données de traducteurs humains à louer qui peuvent relire et réviser vos traductions par IA.
  • S’intègre à d’autres plateformes que vous utilisez pour diffuser du contenu, comme WordPress, Figma ou Google Docs.
meilleurs traducteurs IA
  • Le prix est plus élevé que celui des autres solutions, mais c’est parce qu’il offre des fonctionnalités supplémentaires.

Tarifs de Smartcat

La formule gratuite vous permet de traduire environ 30 000 mots par mois grâce à l’IA, avec un nombre illimité d’utilisateurs et de langues. L’inconvénient est que les projets expirent au bout de 45 jours.

Les formules payantes commencent à 99 $ par mois pour une moyenne de 12 500 mots par mois (150 000 mots par an).

smartcat

Verdict de Smartcat : Les entreprises qui doivent gérer de grands projets de traduction avec de multiples intervenants (mais qui souhaitent également tirer parti de la puissance de la traduction par IA) tireront profit des outils de traduction utiles de Smartcat.

17343

S’abonner à notre Newsletter

Découvrez notre trésor de connaissances !

Lokalise – Assistant de traduction

meilleurs traducteurs IA

Lokalise est un logiciel de traduction pour les équipes. Il est conçu pour aider à localiser des choses telles que :

  • Applications et logiciels
  • les jeux
  • Articles du service d’assistance
  • Blog et contenu marketing
  • Et bien d’autres choses encore

Ces projets comportent souvent des éléments mobiles qui doivent être adaptés à la langue et à la culture du marché pour lequel ils sont traduits.

De plus, nombre d’entre eux doivent respecter des paramètres spécifiques, tels que des titres d’écran d’application d’une certaine longueur.

Lokalize organise tout cela et dispose désormais d’un outil de traduction par IA en version bêta privée.

Voici ce que j’aime dans Lokalise et son nouvel assistant IA, Lokalise AI :

  • Vous pouvez diviser vos projets en plusieurs parties pour vous assurer que tout est traduit correctement, et l’application crée une mémoire de traduction pour que tout soit cohérent.
  • Lokalise AI vous donne différentes commandes, comme la génération de plusieurs variantes ou la rédaction d’un texte optimisé pour le référencement.
meilleurs traducteurs IA
  • Vous pouvez fixer des limites de longueur pour les traductions afin de répondre aux exigences de conception de jeux, de sites web et d’applications.
  • Intégrez vos traductions à d’autres applications telles que Figma, Adobe XD, ZenDesk, HubSpot, etc…
  • Les fonctionnalités d’IA sont encore en version bêta privée, il se peut donc que vous deviez attendre avant d’y accéder.

Prix de Localise AI

Le plan Start prend en charge 10 utilisateurs, un nombre illimité de projets et des intégrations limitées pour 140 $ par mois.

Pour bénéficier de l’ensemble des fonctionnalités, y compris la mémoire de traduction, le glossaire et l’historique d’édition, vous devez choisir l’offre Essential à 270 $ par mois.

Mais si vous souhaitez intégrer des applications telles que HubSpot ou ZenDesk, vous devrez payer 990 $ par mois pour l’offre Pro.

meilleurs traducteurs IA

Verdict de Lokalize : Lokalize est l’outil idéal pour la localisation de grands projets comportant de nombreux éléments mobiles. Il vous aidera à organiser les traductions et à les rendre cohérentes tout au long du processus.

Qu’est-ce qu’un traducteur d’IA ?

Un traducteur IA est un type de logiciel qui utilise l’intelligence artificielle pour aider à traduire un texte d’une langue à une autre.

C’est comme si vous aviez un robot personnel qui a lu tous les dictionnaires de toutes les langues et qui peut les rassembler de manière transparente pour obtenir des traductions très précises.

Grâce à la technologie de traitement du langage naturel, ces programmes peuvent décomposer le langage humain, en comprendre le sens, puis formuler des phrases à consonance naturelle en guise de réponse.

Qu’est-ce que la traduction automatique ?

La traduction automatique utilise des programmes informatiques et des algorithmes pour traduire un texte d’une langue à une autre.

Si un logiciel de traduction automatique utilise une technologie d‘intelligence artificielle, telle que les réseaux neuronaux ou l’apprentissage automatique, il peut être considéré comme une traduction IA. (On parle également de traduction automatique neuronale).

Mais tous les outils de traduction automatique n’utilisent pas l’IA. Si vous recherchez un traducteur de qualité, je vous recommande vivement d’opter pour un traducteur doté d’une intelligence artificielle, car il comprend les nuances d’une langue.

Pourquoi utiliser la traduction automatique ?

Parce que les outils de traduction automatique utilisent des réseaux neuronaux qui imitent la façon dont le cerveau stocke les connaissances, ces logiciels fournissent les traductions les plus précises que l’on puisse obtenir d’une machine.

Les outils de traduction les plus récents sont capables de comprendre les nuances les plus subtiles d’un texte et de traduire naturellement les phrases dans une autre langue.

Questions fréquemment posées (FAQ)

Quelle est la meilleure IA pour la traduction ?

Si vous recherchez un outil simple et gratuit, essayez DeepL Translator ou Google Translate.

Qu’est-ce qu’une langue source et une langue cible ?

La langue source est la langue originale du texte que vous souhaitez traduire. La langue cible est la langue dans laquelle vous allez traduire le texte.
Ainsi, si je traduis un document en espagnol dans ma langue maternelle, l’anglais, l’espagnol est la langue source et l’anglais la langue cible.

Les outils de traduction IA peuvent-ils traduire dans plusieurs langues ?

Oui, c’est possible ! Le site DeepL prend en charge plus de 30 langues, tandis que Google en prend en charge plus de 130.

Autres Ressources :

Partager cet Article :
Newsletter
Recevez des astuces et des ressources gratuites directement dans votre boîte de réception.
Derniers Articles
☰ Navigation Rapide
0
J'adorerais vos pensées, veuillez commenter.x

BloggersElite

Obtenez Gratuitement

Nos Tutoriels 

15987

S'abonner à Notre

Newsletter

Recevez les dernières astuces dans votre boîte Email

15585